No exact translation found for اختبار الصدمات

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic اختبار الصدمات

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • ESSAI DYNAMIQUE DE RÉSISTANCE AUX IMPACTS LONGITUDINAUX DES CITERNES MOBILES ET DES CONTENEURS À GAZ À ÉLÉMENTS MULTIPLES (CGEM)
    اختبار الصدم الدينامي الطولي للصهاريج المنقولة وحاويات الغاز المتعددة العناصر
  • En particulier, s'assurer que les masses d'essai d'impact puissent rebondire après l'impact.
    وبالخصوص، يجب التأكد من تمكن كتل اختبار الصدمة من الارتداد بعد الصدم.
  • a) Épreuve de résistance au choc: l'échantillon doit tomber sur une cible, d'une hauteur de 9 m.
    (أ) اختبار الصدم: تسقط العينة على الهدف من ارتفاع 9 أمتار.
  • Un échantillon qui comprend ou simule des matières radioactives faiblement dispersables doit être soumis à l'épreuve thermique poussée spécifiée au 6.4.20.3 et à l'épreuve de résistance au choc spécifiée au 6.4.20.4.
    تخضع عينة تحتوي على مادة مشعة منخفضة التشتت أو تحاكيها للاختبار الحراري المعزز المبين في 6-4-20-3، واختبار الصدم المبين في 6-4-20-4.
  • iv) Produire la courbe du spectre de réponses de l'essai de résistance aux chocs.
    `4` توليد منحنى طيف ردود الفعل على الصدمات من الاختبار.
  • a) Elles ne se briseraient pas lors des épreuves de résistance au choc, de percussion ou de pliage décrites aux 2.7.2.3.3.5 a), b) et c) et au 2.7.2.3.3.6 a), suivant le cas ;
    (أ) لا تنكسر أو تتحطم بتأثير اختبارات الصدم أو الطرق أو الثني المبينة في 2-7-2-3-3-5 (أ) (ب) (ج) و2-7-2-3-3-6 (أ) التي تنطبق عليها؛
  • Des impacts répétés peuvent être nécessaires pour atteindre ce résultat, mais les résultats de chaque impact doivent être évalués individuellement.
    وربما كان من الضروري تكرار الصدمات للتوصل إلى هذه النتيجة لكن يجب النظر في نتائج اختبار كل صدم على حدة.
  • En matière de résistance au choc et au déchirement, ces sacs plastiques doivent satisfaire aux normes ISO 7765-1:1988 "Film et feuille de plastiques.
    وتكون لهذه الأكياس البلاستيكية القدرة على اجتياز اختبارات مقاومة التمزق والصدمة طبقـاً للمعيـار ISO 7765-1:1988 "طبقـة وصفائح البلاستيك.
  • Les valeurs d'essai du SRC doivent être générées à partir des valeurs de l'Acc(t) (corrigée).
    وتولَّد قيم اختبار طيف ردود الفعل الصدمات من قيم Acc(t) (corrected).
  • L'examen le plus récent des activités de surveillance du FMI a conclu que ces activités devraient être axées sur l'amélioration des outils analytiques afin de permettre une reconnaissance précoce des vulnérabilités; elles devraient notamment prévoir des évaluations plus rigoureuses des lacunes des bilans et la simulation de cas extrêmes de chocs macroéconomiques possibles.
    وخلص آخر استعراضات صندوق النقد الدولي لأنشطته في مجال الرقابة على أنها ينبغي أن تركز على تحسين الأدوات التحليلية من أجل التحديد المبكر لأوجه الضعف، بما في ذلك إجراء تقييمات أكثر صرامة لأوجه ضعف بيان الميزانية والتشديد على اختبار أثر الصدمات الاقتصادية الكلية المحتملة.